成人免费无遮挡在线播放,zσzσzσ女人极品另类,久久亚洲AV永久无码精品,国产午夜无码视频免费网站

中國對外翻譯有限公司

主營:聯(lián)合國文件翻譯培訓(xùn)
您現(xiàn)在的位置: 家用電器 > 電器包裝 > 中國對外翻譯有限公司 > 供求信息
載入中……
[供應(yīng)]翻譯培訓(xùn)機構(gòu),信賴中譯公司,售后有保障
點擊圖片放大
  • 產(chǎn)品產(chǎn)地:北京市
  • 產(chǎn)品品牌:中譯培訓(xùn)
  • 包裝規(guī)格:
  • 產(chǎn)品數(shù)量:0
  • 計量單位:
  • 產(chǎn)品單價:1
  • 更新日期:2019-03-22 11:51:58
  • 有效期至:2020-03-21
  • 收藏此信息
翻譯培訓(xùn)機構(gòu),信賴中譯公司,售后有保障 詳細信息

   中國對外翻譯有限公司的翻譯培訓(xùn)機構(gòu)、翻譯證培訓(xùn)深受廣大客戶的喜愛,公司與客戶建立了長期穩(wěn)定的合作關(guān)系。中譯公司提供的英語口譯x464309n、MTI培訓(xùn)解決了廣大客戶的需求。中譯公司實力雄厚,重信用、守合同、以優(yōu)質(zhì)的服務(wù)和誠實守信的原則,贏得了廣大客戶的信任。

   創(chuàng)新是中國對外翻譯有限公司成功的基石。在未來,中譯公司也希望不斷地創(chuàng)新,為廣大顧客提供同聲傳譯服務(wù)。多年來,中譯公司始終相信只有堅持創(chuàng)新和專業(yè),才能更好的滿足客戶對受歡迎的翻譯培訓(xùn)機構(gòu)的需求。 延伸拓展 詳情介紹:中國翻譯協(xié)會對外傳播翻譯委員會(原名“中國翻譯工作者協(xié)會對外傳播翻譯委員會”,簡稱“中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會”)成立于1991年,是全國學(xué)術(shù)性、行業(yè)性非營利社會團體分支機構(gòu)。成員由來自外交部、文化部、商務(wù)部、中聯(lián)部、國務(wù)院法制辦公室、新華社、中國外文局、中央編譯局、中國日報社、中國國際廣播電臺等黨和國家重要外事、外宣部門的專家學(xué)者組成,下設(shè)中譯英和中譯法兩個小組,常設(shè)工作機構(gòu)為中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會秘書處。中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會業(yè)務(wù)范圍為中譯外學(xué)術(shù)研討、專業(yè)培訓(xùn)、咨詢服務(wù)等。自成立以來,定期組織學(xué)術(shù)會議,對中國政治、經(jīng)濟和社會生活中新出現(xiàn)的疑難詞匯、用語的翻譯進行研討,并將討論確定的參考譯文向社會公布,供各級外宣、外事部門參考使用。這項工作的開展受到各級外宣、外事部門和翻譯界的廣泛關(guān)注與好評,對于改進和提高對外宣傳中的翻譯質(zhì)量,促進外宣工作的健康發(fā)展具有重要的意義和影響。中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會(原名“中國翻譯工作者協(xié)會翻譯服務(wù)委員會”,簡稱“中國譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會”)成立于2002年,是全國學(xué)術(shù)性、行業(yè)性非營利社會團體分支機構(gòu)。業(yè)務(wù)主管部門為中國對外翻譯出版公司。業(yè)務(wù)范圍:經(jīng)驗交流、咨詢服務(wù)、規(guī)范翻譯服務(wù)市場。常設(shè)工作機構(gòu)為中國譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會秘書處。2004年11月在中國譯協(xié)第五屆全國理事會議上,榮獲中國譯協(xié)“先進分支機構(gòu)”榮譽稱號。在中國譯協(xié)的領(lǐng)導(dǎo)下,翻譯服務(wù)委員會接受國家有關(guān)部門委托,先后編制了三部國家標準并均已獲得國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局和國家標準化委員會批準:即2003年11月27日發(fā)布的《翻譯服務(wù)規(guī)范《br《br第1部分:筆譯(GB/T19363.1-2003),2005年5月12日發(fā)布的《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求(GB/T19682-2005)和2006年9月30日發(fā)布的《翻譯服務(wù)規(guī)范《br第2部分:口譯(GB/T19363.2-2006),及上述三部國家標準的英文版。中國譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會強調(diào)行業(yè)自律和協(xié)調(diào)、協(xié)作。按照自愿、自律、優(yōu)勢互補、資源共享的原則,每年召開一屆全國翻譯經(jīng)營工作研討會,聯(lián)合國內(nèi)的大中型翻譯公司和機構(gòu),共同推進翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范,有序健康發(fā)展。其中第五屆會議公布了《翻譯服務(wù)行業(yè)職業(yè)道德規(guī)范,與會代表簽署了《翻譯服務(wù)行業(yè)誠信公約。2007年10月,翻譯服務(wù)委員會編輯的《翻譯產(chǎn)業(yè)經(jīng)營論集由中央編譯出版社出版,該書收錄了全國屆至第六屆翻譯經(jīng)營工作研討會和2006中國國際翻譯產(chǎn)業(yè)論壇翻譯服務(wù)分論壇發(fā)表的近120篇獲獎?wù)撐摹?005~2006年,委員會推薦的幾十位從事翻譯服務(wù)的資深翻譯家受到中國譯協(xié)表彰。2006年9月22~23日,翻譯服務(wù)委員會在濟南舉辦了中國翻譯行業(yè)國家標準宣貫會議暨首屆全國翻譯公司總經(jīng)理培訓(xùn)班。會議宣講了《公司法、《合同法、《中國標準化概述和翻譯服務(wù)國家標準。2008年10月9~12日翻譯服務(wù)委員會在大連主辦了全國第二屆翻譯公司總經(jīng)理培訓(xùn)班暨東北內(nèi)蒙翻譯協(xié)作會議,對已頒布實施的三個翻譯服務(wù)國家標準進行深入講解并逐條釋義,并介紹了即將編制的針對翻譯服務(wù)企業(yè)等級劃分的第四個標準的有關(guān)設(shè)想。中國譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會聚集了國內(nèi)109家知名翻譯公司和機構(gòu),其中有十幾家企業(yè)通過了ISO9001國際質(zhì)量體系認-證,這些企業(yè)翻譯領(lǐng)域涉及面廣,語種涉及英、日、徳、法、俄、意、西、荷、葡、捷、希、韓、越、柬、蒙、印尼、馬來、阿拉伯等。

   中譯公司秉承“顧客至上,銳意進取”的經(jīng)營理念,堅持“客戶優(yōu)先”的原則為廣大客戶提供優(yōu)質(zhì)的英語口譯培訓(xùn)、翻譯培訓(xùn)等產(chǎn)品和服務(wù)。歡迎廣大客戶惠顧!官網(wǎng)地址:

同類型其他產(chǎn)品
免責(zé)聲明:所展示的信息由企業(yè)自行提供,內(nèi)容的真實性、和合法性由發(fā)布企業(yè)負責(zé),浙江民營企業(yè)網(wǎng)對此不承擔(dān)任何保證責(zé)任。
友情提醒:普通會員信息未經(jīng)我們?nèi)斯ふJ證,為了保障您的利益,建議優(yōu)先選擇浙商通會員。

關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品

浙江民營企業(yè)網(wǎng) www.haifuchangxing.com 版權(quán)所有 2002-2010

浙ICP備11047537號-1