1.中國對外翻譯有限公司(中譯公司)是一家專業(yè)從事聯(lián)合國文件翻譯培訓(xùn)、CATTI口譯、CATTI筆譯的企業(yè)。自創(chuàng)辦以來,中譯公司一直追求專業(yè)、誠信、服務(wù)的企業(yè)理念,力爭成為行業(yè)優(yōu)質(zhì)的服務(wù)企業(yè)。x464309n 2.中譯公司教育擁有一個基于高級的北京會議口譯技術(shù)的教育服務(wù)模式,并建立了一套完整的翻譯培訓(xùn)系統(tǒng),依托、,向國內(nèi)輻射,形成了一個覆蓋國內(nèi)的教育培訓(xùn)網(wǎng)絡(luò)。并在此基礎(chǔ)上輔以先進科學(xué)的教學(xué)與學(xué)員系統(tǒng),保證了中譯公司教育的品質(zhì)標(biāo)準(zhǔn),創(chuàng)造高速增長的經(jīng)營績效。 延伸拓展 產(chǎn)品詳情:2003年人事部制定下發(fā)了《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定和《二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實施辦法,2003年7月成立了翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語專家委員會,并于2003年12月6日至7日,全國首次二級、三級英語口譯、筆譯試點考試在北京、上海、廣州三個城市舉行。經(jīng)過多方協(xié)商、共同協(xié)作和精心組織,圓滿完成了本次試點考試任務(wù)。考試結(jié)束后,人事部專技司、外文局、外專局培訓(xùn)中心和人事部人事考試中心還專門召開了座談會,認真聽取考生對試點考試的意見和建議。據(jù)統(tǒng)計,本次試點考試共有1682人報名,1629人參加考試,492人經(jīng)考試合格取得翻譯資格證書。試點考試的參考率高、考生范圍廣,從各方面反映看,試點工作得到了人事部、外文局領(lǐng)導(dǎo)、各位專家及社會各界的充分肯定。外文局常務(wù)副局長、翻譯專業(yè)資格(水平)考試籌備工作領(lǐng)導(dǎo)小組組長郭曉勇稱“考試社會反響良好”。根據(jù)考試中出現(xiàn)的問題和考生反映的情況,外文局請英語專家委員會調(diào)整了英語考試大綱的部分內(nèi)容。翻譯資格(水平)考試報名條件放開,面向社會,得到廣大考生的歡迎和社會的認可,符合人才評價的發(fā)展方向。由高等院校和翻譯一線的專家承擔(dān)的命題工作是成功的,起到了通過試點檢驗命題標(biāo)準(zhǔn)、命題方式和試卷結(jié)構(gòu)的作用,這為在全國繼續(xù)擴大試點提供了寶貴的經(jīng)驗,得到了廣大考生的認可。2004年5月下旬,英語二、三級翻譯資格試點考試繼續(xù)擴大。二、三級口譯考試擴大到北京、上海、廣州、天津、重慶、武漢等六城市,筆譯考試除以上六市外還擴大到西安、南京、鄭州、成都、長春、福州等共12個城市。2004年11月13日、14日,英語二、三級翻譯資格試點考試筆譯考試在全國25個城市、口譯考試在全國15個城市進行;法語二、三級考試在北京、上海試點考試;日語二、三級考試在北京、上海、大連試點考試??荚嚧缶V的編寫、國家翻譯資格考試標(biāo)準(zhǔn)的確定、考試試題的命制等都是由翻譯資格考試高層次的專家組織——日、法語專家委員會的專家們參與完成的。這些專家都是翻譯界的資深教授和學(xué)者,代表著法語、日語翻譯界的高水平。同時專家委員會對考試制度的建立和完善,對更好地形成一套科學(xué)化、社會化、規(guī)范化的翻譯人才評價制度都發(fā)揮了重要作用。人事部專業(yè)技術(shù)人員司司長劉寶英在日法語考試試點成立大會上說:“我們相信,這項資格考試在推行幾年、十幾年后,中國會有一大批高素質(zhì)的翻譯、翻譯家成長起來,更好的為我國的對外開放、經(jīng)濟建設(shè)做出重要貢獻。”外文局常務(wù)副局長郭曉勇說:“在翻譯專業(yè)中實行資格考試制度,是中國提高翻譯人才整體素質(zhì)和規(guī)范國家翻譯人才資格標(biāo)準(zhǔn)的重要舉措,也是對翻譯人才評價方式的重大改革?!? 3.中國對外翻譯有限公司的中譯培訓(xùn)翻譯大賽、翻譯教材一直受到廣大客戶的好評與信賴。嚴格實施質(zhì)量體系,切實把好產(chǎn)品質(zhì)量關(guān)。樹立“”的服務(wù)理念,開拓進取,提高產(chǎn)品質(zhì)量是我們的不懈追求。想要了解更多信息,請訪問官網(wǎng):
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營企業(yè)網(wǎng) www.haifuchangxing.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號-1